Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
tiaah [2]
| | Al-Ankabut | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Trials purify | | → Next Ruku|
Translation:We have conjoined man to do good to his parents, but if they force you to associate with Me another (deity) whom you do not know (as such), you should not obey them." You have all to return to Me: then I shall tell you what you had been doing
Translit: Wawassayna alinsana biwalidayhi husnan wain jahadaka litushrika bee ma laysa laka bihi AAilmun fala tutiAAhuma ilayya marjiAAukum faonabbiokum bima kuntum taAAmaloona
Segments
0 wawassaynaWawassayna
1 alinsanaalinsana
2 biwalidayhibiwalidayhi
3 husnanhusnan
4 wain | وَإِنْ | even if, even though, although Combined Particles wain
5 jahadakajahadaka
6 litushrikalitushrika
7 beebiy
8 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
9 laysa | لَيْسَ| it was not Kana Sisterslaysa
10 laka | لَكَ | for you (masc., sing) Combined Particles laka
11 bihibihi
12 AAilmun`ilmun
13 falafala
14 tutiAAhumatuti`huma
15 ilayya | إِلَيَّ | to me Combined Particles ilayya
16 marjiAAukummarji`ukum
17 faonabbiokumfaonabbiokum
18 bima | بِمَا | with what Combined Particles bima
19 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfectkuntum
20 taAAmaloonata`maluwna
| | Luqman | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Luqmans Advice to his son | | → Next Ruku|
Translation:But if they press you to join with Me another about whom you have no knowledge, do not obey them at all. Treat them kindly in the world, but follow the way of him who has turned to Me. Then to Me will all of you return; then I shall tell you what you had been doing.
Translit: Wain jahadaka AAala an tushrika bee ma laysa laka bihi AAilmun fala tutiAAhuma wasahibhuma fee alddunya maAAroofan waittabiAA sabeela man anaba ilayya thumma ilayya marjiAAukum faonabbiokum bima kuntum taAAmaloona
Segments
0 wainWain
1 jahadakajahadaka
2 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
3 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
4 tushrikatushrika
5 beebiy
6 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
7 laysa | لَيْسَ| it was not Kana Sisterslaysa
8 laka | لَكَ | for you (masc., sing) Combined Particles laka
9 bihibihi
10 AAilmun`ilmun
11 falafala
12 tutiAAhumatuti`huma
13 wasahibhumawasahibhuma
14 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
15 alddunyaalddunya
16 maAAroofanma`ruwfan
17 waittabiAAwaittabi`
18 sabeelasabiyla
19 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
20 anabaanaba
21 ilayya | إِلَيَّ | to me Combined Particles ilayya
22 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles thumma
23 ilayya | إِلَيَّ | to me Combined Particles ilayya
24 marjiAAukummarji`ukum
25 faonabbiokumfaonabbiokum
26 bima | بِمَا | with what Combined Particles bima
27 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfectkuntum
28 taAAmaloonata`maluwna
| | Al-Alaq | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Clot | | → Next Ruku|
Translation:Nay, never! Do not obey him, and prostrate yourself and draw closer (to your Lord).16
Translit: Kallaa la tuTiAAhuu waosjud waiqtarib
Segments
0 Kallaakhallaa
1 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
2 tuTiAAhuutuTi`huu
3 waosjudwaosjud
4 waiqtaribwaiqtarib